Pasion(西中对照) Sueas con un amor 你梦想拥有一份爱 Puro, sin condición 纯净,无暇,不求任何回报 Fuerte, eterno como el Sol 坚毅,勇敢,如太阳般永恆 Con el que se dibuja una pasión… 用热情描绘真爱模样 Sueas con un amor 你梦想拥有一份爱 Limpio, con devoción 澄澈,透明,全心全意奉献 Libre, sacar las alas al corazón 自由,无羁,心长出了翅膀 Volar a dónde anida la pasión… 飞到真爱所在的地方 La pasión, es como un viento inquieto 真爱,像一阵永不止息的风 Que se convierte en libertad 能自由自在的穿梭来去 Es saber que hay alguien más que vive 让人了解,世界的角落有人为你而活 Deseando poderte encontrar 让人勇往向前,追寻爱的所在 Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad 让人无惧,行走无垠星河之中 Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas 让人坚强,赴汤蹈火不顾一切 Convertir un sueo en realidad… 让爱恋美梦,终将成真 La pasión es ésa fuerza inmensa 真爱,是巨大无比的力量 Que envuelve a toda la creación 孕育出世界万物 Es saber que alguien te está esperando 让人了解,世界的角落有人为你而活 Más allá donde se oculta el sol 即使,在太阳照不到的远方 Es borrar por siempre de ti la palabra soledad 都能让你,永远摆脱孤单 Son dos almas que se unen llegando así a la eternidad… 让你,内心永远不再寂寞,听见属于爱的乐章 Nunca te faltará 你没有错 Alguien en quien confiar 要相信内心的自我 Un ángel que de la mano te llevará 天使会牵着你的手,带领着你飞翔 A descubrir un mundo de pasión… 去找寻,一个充满爱的世界 La pasión, es como un viento inquieto 真爱,像一阵永不止息的风 Que se convierte en libertad 能自由自在的穿梭来去 Es saber que hay alguien más que vive 让人了解,世界的角落有人为你而活 Deseando poderte encontrar 让人勇往向前,追寻爱的所在 Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad 让人无惧,行走无垠星河之中 Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas 让人坚强,赴汤蹈火不顾一切 Convertir un sueo en realidad… 让爱恋美梦,终将成真 La pasión es ésa fuerza inmensa 真爱,是巨大无比的力量 Que envuelve toda la creación 孕育出世界万物 Es saber que alguien te está esperando 让人了解,世界的角落有人为你而活 Más allá donde se oculta el sol 即使,在太阳照不到的远方 Es borrar por siempre de ti la palabra soledad 都能让你,永远摆脱孤单 De tus labios escuchar el verbo amar… 让你,内心永远不再寂寞,听见属于爱的乐章 Vives con un amor 你,为爱而生 Fuerte y sin condición 为坚强而无私的爱而生 Libre, ponerle alas al corazón 自有无拘,让心长出了翅膀 Volar adonde anida la pasión… 飞到真爱所在的地方 Mmmhhh 这就是 La pasión 真爱
歌手简介
莎拉·布莱曼(Sarah Brightman),来自英国的跨界音乐女高音歌唱家,世界古典跨界唱法的历史革命者。她在中国被称为“月光女神”,在欧洲被称为” The angel of music“,在日本她被冠上了“世界の歌姬”的称号。她是继世界三大男高音之后世界乐坛涌现出的另一个天后级人物,她是世界上唯一一位在两届奥运会开闭幕式上演唱过主题曲的女歌唱家,她还将有望在2015年成为世界上首位在太空放歌的专业歌手。她是世界古典跨界音乐的开创者和标誌性艺人。在世界歌坛古典、流行、跨界音乐互相交融的今天,Sarah无疑站在了这个潮流的最前沿!费尔南多·利马
费尔南多·利马,全名Mario Fernando Lima,1975年5月7日生于阿根廷首都布宜诺斯艾利斯,西班牙语的古典音乐歌唱家,假声男高音。 10岁时,他搬到西班牙首都马德里。随后在San Lorenzo del Escorial完成了在声乐和萨克斯上的学位,然后在马德里获得了"Paloma O'Shea" 奖学金,并参加了Reina Sofia研究生课程。