《我喜欢你你喜欢我吗?》(好きですが好きですか?)是《LoveLive!》TV动画第二季的特典曲目之一。
基本介绍
- 中文名称我喜欢你你喜欢我吗?
- 外文名称好きですが好きですか?
- 所属专辑μ 's オリジナ儿ソングCD
- 歌曲时长04:52
- 发行时间2014年11月21日
- 歌曲原唱南小鸟(CV内田彩),小泉花阳(CV久保由利香)
- 填词畑 亜贵
- 谱曲渡辺和纪
- 编曲渡辺和纪
- 音乐风格歌谣
- 歌曲语言日语
简介
《我喜欢你你喜欢我吗?》收录于随BD发售的《μ 's オリジナルソングCD》特典专辑系列。附带了该曲的off vocal版本。于2014年11月21日发售。
歌词
wow wow Loving you!
wow wow Loving you!
好きですが 好きですか
虽然喜欢你 但你喜欢我吗
好きだから...YeahYeah
因为喜欢你 YeahYeah
Loving you! おかえりなさい こっち向いて(こっち向いて)
Loving you! 欢迎回来 把头转过来(看着人家嘛)
Loving you! おかえりなさい 今日の终わりは Yeah, Yeah!!
Loving you! 欢迎回来 为今天的结束 Yeah, Yeah!!
ここで一绪にゴロゴロ くつろぎましょう~(Goro! Goro!!)
到这里来一起懒洋洋地好好放鬆吧~(Goro! Goro!!)
少し目を闭じてみてよ 背中揉んじゃうよ(Momi!Momi!!)
稍微把眼睛闭上 我来给你揉揉背(Momi!Momi!!)
ずっと煮込んだスープ お腹空いたらいかが?
一直在炖着的热汤 饿饿的话要不要来一碗?
あんまり自信ないけど...がんばったよ
虽然没什幺自信...但人家可是努力了呦
好きだから 好きですと 言うだけじゃ足りないの
因为喜欢你 才说喜欢你 光是说出口还不足够
好きだから してあげたい 望むことなんでも
因为喜欢你 才想服侍你 人家可是期望了许久
そしてわたしだけを(Oh yeah, Oh yeah!)
然后希望你(Oh yeah, Oh yeah!)
见つめて欲しいの(私だけ见つめて)
只注视着我(只準你注视我一人)
好きですが 好きですか
虽然喜欢你 但你喜欢我吗
好きだから...YeahYeah
因为喜欢你 YeahYeah
Loveing now! おつかれさま こっちに来て(こっちに来て)
Loveing now! 辛苦了 快过来这边(快来人家这边)
Loveing now! おつかれさま 今日も大変?yeah,yeah!!
Loveing now! 辛苦了 今天也很累了吗? yeah,yeah!!
冷たいほっぺをナデナデあたためましょ~(Nade!Nade!!)
让我摸摸你的脸变得暖和和~(Nade!Nade!!)
あのねもっと寄りそえば 抱きしめちゃうよ(Doki!Doki!!)
要是你再靠过来 我就要抱紧紧了唷(Doki!Doki!!)
お部屋さっぱりクリーニング 小さい花を饰るの
房间打扫的一尘不染 还别上了装饰的小花
エプロン姿どうかな...がんばっだよ!
我穿围裙的样子如何呢...人家可是很努力了呦!
好きですが 好きですか なんどでも确かめて
虽然喜欢你 但你喜欢我吗 不论几次我都要确认
好きですとまた言いたい 毎日伝えたい
还想对你说 我喜欢你 日复一日的告诉你
だって私たちの(Oh yeah,Oh yeah!) 恋は终わらせない
因为我可不会让(Oh yeah,Oh yeah!) 我们的恋情走到尽头
つらい想いは全部 忘れさせてあげたい
想让你的痛苦回忆 全部都忘光光
私は必要ですか? 教えてPlease!!
对你来说我是否不可或缺? 告诉我Please!!
好きだから 好きですと 言うだけじゃ足りないの
因为喜欢你 才说喜欢你 光是说出口还不足够
好きだから してあげたい 望むことなんでも
因为喜欢你 才想服侍你 人家可是期望了许久
そしてわたしだけを见つめて欲しいの
然后希望你只注视着我
好きですが 好きですか なんどでも确かめて
虽然喜欢你 但你喜欢我吗 不论几次我都要确认
好きですとまた言いたい 毎日伝えたい
还想对你说 我喜欢你 日复一日的告诉你
だって私たちの(Oh yeah,Oh yeah!) 恋を守りたいの(この恋は离れない)
因为我想守护(Oh yeah,Oh yeah!) 我们的恋情(我已离不开这场恋爱)
wow wow Loving you!
wow wow Loving you!
好きですが 好きですか
虽然喜欢你 但你喜欢我吗
好きだから...YeahYeah
因为喜欢你 YeahYeah
好きですが 好きですか
虽然喜欢你 但你喜欢我吗
好きだから...YeahYeah
因为喜欢你 YeahYeah