《阳关引·塞草烟光阔》是北宋政治家寇凖创作的一首词。此词上片由景及情,以塞草烟光和渭水波声以铺叙远行者出发时的情景;下片进一步抒惜别之情,但加入了歌唱和别易聚难的感叹。全词仿佛由一组组镜头构成,由远及近,由景及人,一字铺陈二人的情谊究竟有多深,但分别时的浓郁不捨已经道出真相。
基本介绍
- 作品名称:阳关引·塞草烟光阔
- 创作年代:北宋
- 作品体裁:词
- 作者:寇凖
- 作品出处:《全宋词》
作品原文
阳关引1
塞草2烟光3阔,渭水4波声咽5。春朝雨霁6轻尘歇7,征鞍发。指青青杨柳,又是轻攀折8。动黯然9,知又10后会甚11时节?
更尽一杯酒,歌一阕12。叹人生,最难欢聚13易离别。且莫辞沉醉,听取阳关14彻15。念故人,千里自此共明月16。
注释译文
词句注释
- 阳关引:词牌名,双调,七十八字,上下片各八句、四仄声韵。
- 塞(sài)草:指边草。
- 烟光:景色迷濛。
- 渭(wèi)水:渭河,陕西关中的主要河流之一。
- 咽(yè):呜咽。
- 雨霁(jì):雨过天晴。
- 轻尘歇:轻微的尘土因被雨润而不再荡起,一作“轻尘敛”。
- 攀折:古人有折柳赠别的习俗,因“柳”与“留”音谐,折柳即以示挽留。
- 黯(àn)然:这里指别离之情。江淹《别赋》: “黯然销魂者,唯别而已矣。”
- 又:一作“有”。
- 甚(shèn):什幺。
- 阕(què):本指一段音乐,这里指歌曲。
- 欢聚:一作“欢居”。
- 阳关:在今甘肃省敦煌市西南。王维《渭城曲》:“劝君更进一杯酒,西去阳关无故人。”
- 彻:一首歌曲终了。
- 千里自此共明月:本自谢庄《月赋》“美人迈兮营尘阙,隔千里兮共明月”。
白话译文
无际的边草青青,无尽的暮霭沉沉,渭水桥下,水波也在呜咽低泣。暮春的早晨,绵绵春雨停歇后连微尘也不再荡起,该是上路的时候了。折一枝杨柳相送,友人的前程茫茫,不由黯然神伤,再欢会一堂会是什幺时候?
再饮一杯酒吧!唱一曲离别的壮歌。感叹人生,离别太易,相聚太难。不要推辞身已醉,听我唱完这首《阳关曲》,从此后,天各一涯,惟有那一轮明月,照着你,也照着我。
创作背景
据《宋史·寇凖传》,词人曾任凤翔知县,此词可能创作于词人任凤翔知县期间,是词人饯别故人时为表达对故人的惜别之情而创作的,具体创作时间不详。
作品鉴赏
文学赏析
此词与王维的送别诗《渭城曲》有异曲同工之妙,但由于体裁的不同,此词更能把离人的複杂情绪,谱写成一曲迴环曲折、抑扬顿挫的离歌。上片由景及情,融进王维诗前二句“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”的含意。因诗与词本身有不同的表现方式,内容相近,又有所差异。此词的“塞草烟光阔,渭水波声咽。春朝雨霁轻尘歇,征鞍发”虽然也只是“渭城朝雨浥轻尘”,却加进塞草烟光和渭水波声以铺叙远行者出发时的情景,显得开阔而含情。而景中的“波声咽”则带有长行者和送行者的感情色彩。王维诗中的“客舍青青柳色新”于词中则是“指青青杨柳,又是轻攀折。动黯然,知又后会甚时节?”王维诗是含而不发,此词则点出黯然情怀,在一片惜别环境气氛中,令人黯然伤怀。
下片进一步抒惜别之情。王维诗的后两句是“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”而到词中,则成为下片的“更尽一杯酒,歌一阕。叹人生,最难欢聚易离别。且莫辞沉醉,听取阳关彻。念故人,千里自此共明月。”加入歌唱和别易聚难的感叹。其中,“叹人生,最难欢聚易离别”是全词主调,“听取阳关彻”句暗含“无故人”之意。而以“念故人,千里自此共明月”为词的收结则情意深长,含不尽之意。
全词仿佛由一组组镜头构成,由远及近,由景及人,音画共融,将静态诗词赋予了动态美感,无一字铺陈二人的情谊究竟有多深,但分别时的浓郁不捨已经道出真相。在状似洒脱的举杯对饮之后,也有离情让人动容,满腔情意尽在酒杯中。
名家点评
青海师範大学写作学教授马敬芳:本词的最大特点是化用了王维的诗,使一首绝句的容量大大扩展,更为可贵的是,在词的末尾,词人用“千里自此共明月”对友人进行宽慰,把两人的心心相印的深厚情谊表现得极为透彻,更让人看到了希望的曙色。(《豪放词》)
深圳大学文学院副院长、教授范晓燕:这首送别词隐括王维《送元二使安西》(《渭城曲》)诗意而成。但作者结合自身的感受将情景联在一起,写来真切而不浮泛,爽畅而不滞涩,故融化古人,宛如已出。(《历代诗词曲千首精译》)
作者简介
寇凖(961年—1023年),字平仲,华州下邽(今陕西渭南)人。太平兴国五年(980年)进士。淳化五年(994年)除参知政事。景德元年(1004年),辽国侵入,拜同中书门下平章事,力排众议,促真宗亲征,迸驻澶州督战,与辽国订澶渊之盟。后为王钦若等所谗,罢相。天禧三年(1019年)复相,封莱国公,又受丁谓排挤,降官,后贬逐雷州,逝于南方。宋仁宗时追赠中书令,謚忠愍。能诗,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍公诗集》三卷。