AAA成员西岛隆弘以Nissy的名义于12月13日发行了配信限定单曲「GIFT」,完整版PV已经释出。这是Nissy暌违一年的solo作品,快来看看Nissy送给大家的“礼物”吧!
基本介绍
- 外文名称GIFT
- 歌曲时长739
- 发行时间2014.12.13
- 歌曲原唱西岛隆弘
原文歌词
「GIFT」 - Nissy
君の笑颜に间に合うかな
舞い落ちる雪は砂时计
二年前もこんな风に駅から走った
すれ违ってく恋人达が
着饰った街を照らすけれど
この世界の谁よりも仆らの方が幸せだよ
ねえ、もっと仕挂けてよ
その仕草何もかもが
君の仆への赠り物
独り占め(いつまで)していたいから
「遅れそうなんだ」ってトークしてみる(待ってるね)
君のメッセージにドアがあるよ
その気持ち开ける键は
仆だけ持っていたい
冬の街にはイルミネーション(绮丽だね)
今日は二人で见る约束
ため息で消えて逝くよ
そして胸に君がいる
ねえ、もっと仕挂けてよ
その仕草何もかもが
君の仆への赠り物
独り占め(いつまで)していたい
抱きしめたら「许さない」って
「ごめんね」もまだ言い终わらないのに
无邪気な笑颜に负けてしまう
だからもっと抱きしめるから
ねえ、ずっとそばにいるよ
心まで暖めるよ
ねえ、もっと梦を见せて
その全て叶えたいよ
仆の君への赠り物
独り占め(いつまで)して欲しいから
仆の君への赠り物
独り占め(いつまで)していたいから
君の笑颜に间に合うかな
舞い落ちる雪は砂时计
二年前もこんな风に駅から走った
すれ违ってく恋人达が
着饰った街を照らすけれど
この世界の谁よりも仆らの方が幸せだよ
ねえ、もっと仕挂けてよ
その仕草何もかもが
君の仆への赠り物
独り占め(いつまで)していたいから
「遅れそうなんだ」ってトークしてみる(待ってるね)
君のメッセージにドアがあるよ
その気持ち开ける键は
仆だけ持っていたい
冬の街にはイルミネーション(绮丽だね)
今日は二人で见る约束
ため息で消えて逝くよ
そして胸に君がいる
ねえ、もっと仕挂けてよ
その仕草何もかもが
君の仆への赠り物
独り占め(いつまで)していたい
抱きしめたら「许さない」って
「ごめんね」もまだ言い终わらないのに
无邪気な笑颜に负けてしまう
だからもっと抱きしめるから
ねえ、ずっとそばにいるよ
心まで暖めるよ
ねえ、もっと梦を见せて
その全て叶えたいよ
仆の君への赠り物
独り占め(いつまで)して欲しいから
仆の君への赠り物
独り占め(いつまで)していたいから
中文歌词
「GIFT」 - Nissy
我能赶得上看到你的笑容嘛?
飘舞着的雪花像是沙漏一样
两年前也像现在一样
从车站一路向你奔跑
跟我擦身而过的恋人们
照亮着这个装饰过的街道
但在这个世界上
我们比任何人都还要幸福
再让我更爱你一些吧!
你的表情你的动作
全部都是你给我的礼物
想要一直一直(无论何时)独占着
[我好像会晚点到...]
试着传了这样的讯息给你
[我会等你]
你的讯息里有一道门
可以开启你的情感那道门的钥匙
想要只有我可以拥有
在冬天街道上那些闪烁的灯饰
(很漂亮吧)
约定好了今天两个人一起来看
在叹息声中消逝的灯火
然后是在我怀中的你
再让我更爱你一些吧!
你的表情你的动作
全部都是你给我的礼物
想要一直一直(无论何时)独占着
抱着你,你却说[我不原谅你]
明明我以及刚连续说着抱歉的话语了
感觉还是会败在你天真无邪的表情之下
所以我更紧抱住了你
对不起,我来晚了...
真的对不起。
我不原谅你
真的对不起。
不原谅你。
抱歉。
我说不原谅你啦。
我啊,会一直在你身边唷
会给你最大的温暖
在让我多看一些你的梦想吧!
我想全部都为你实现
我给你的这个礼物
希望你可以把它独占(直到永远)