译文名着文库:绿野仙蹤

生活百科 2023-01-26 10:44生活百科www.aizhengw.cn

译文名着文库绿野仙蹤

《译文名着文库绿野仙蹤》是美国童话之父的代表作,描写少女多罗西和小胆狮、稻草人、铁皮人等的有趣故事。

基本介绍

  • 书名译文名着文库:绿野仙蹤
  • 作者弗兰克鲍姆
  • 出版社上海译文出版社
  • 页数250页
  • 开本32
  • 品牌上海译文出版社
  • 外文名The Wizard of Oz
  • 译者张建平
  • 出版日期2012年2月1日
  • 语种简体中文
  • ISBN9787532741946

基本介绍

内容简介

《译文名着文库:绿野仙蹤》是美国童话之父的代表作,描写少女多罗西和小胆狮、稻草人、铁皮人等的有趣故事。

作者简介

作者(美国)弗兰克·鲍姆(Frank Baum) 译者张建平

弗兰克·鲍姆(Baum F.1856—1919),美国着名作家,“美国童话之父”。《绿野仙蹤》是他的代表作。

图书目录

仙境术士
第一章龙捲风
第二章与孟奇金人的谈话
第三章多萝西搭救稻草人
第四章穿过森林的道路
第五章搭救铁皮樵夫
第六章小胆狮
第七章通往奥芝国之路
第八章致命的罂粟地
第九章田鼠女王
第十章守门人
第十一章奇妙的奥芝国翡翠城
第十二章搜寻恶女巫
第十三章援救
第十四章飞猴
第十五章发现可怕的奥芝
第十六章大骗子的魔术
第十七章气球上天
第十八章永远向南方
第十九章受到战斗树袭击
第二十章优美的瓷乡
第二十一章狮子成了百兽之王
第二十二章奎德林邦
第二十三章好女巫实现了多萝西的愿望
第二十四章重返家乡
格林达
第一章职责的呼唤
第二章奥芝玛和多萝西
第三章迷雾仙女
第四章魔帐
第五章魔梯
第六章平顶山
第七章魔岛
第八章库伊欧女王
第九章奥丽克丝小姐
第十章水底下
第十一章征服斯基泽人
第十二章钻石天鹅
第十三章警铃
第十四章奥芝玛的顾问们
第十五章了不起的女术士
第十六章着魔的鱼
第十七章大圆顶下
第十八章聪明的欧维克
第十九章百变大王红里拉
第二十章一个讨厌的问题
第二十一章三大术士
第二十二章沉岛
第二十三章咒语
第二十四章格林达的胜利

序言

一百多年前,美国作家弗兰克·鲍姆(1856—1919)写出了童话《绿野仙蹤》(原名《奥芝术士》)。
作品以虚构的奥芝国为背景,讲述美国堪萨斯州小姑娘多萝西被龙捲风卷到了一个叫孟奇金的地方,好女巫指点她到翡翠城去找奥芝国大术士帮忙送她回家。路上,她先后遇到了稻草人——他需要一副脑子,铁皮樵夫——他需要一颗心,小胆狮——他需要胆量。他们结伴而行,克服了一个又一个困难,终于来到了翡翠城。等待他们的又是想不到的麻烦……
作品出版后,立即受到小读者的热烈欢迎。鲍姆于是一鼓作气地写出了十三部续集。在写完第三部后,他曾表示要搁笔或写些其他题材的作品,美国各地的孩子们纷纷写信给出版社和他本人,恳求他继续写下去。在孩子们的鼓励下,他决定像创造了福尔摩斯这个侦探形象的英国作家柯南·道尔一样,放弃写一些“严肃”作品的念头,“为了让孩子们高兴”,让多萝西的奥芝国曆险继续下去,终于完成了十四部一套的《绿野仙蹤》系列童话。此后他又写了几十部其他童话,总数达到六十部之多,并获得了美国“童话之父”的美誉,实在是当之无愧的。
《绿野仙蹤》第一部问世的第二年,就被搬上了音乐剧舞台,在芝加哥上演。一九三九年,美国好莱坞将它改编成电影,搬上了银幕,想不到竟然像书一样获得了成功。 在当年的美国奥斯卡电影奖评奖时,获得了三项提名,并最终获得最佳歌曲和最佳音乐奖,多萝西的扮演者裘蒂·嘉伦获特别奖。从此,这部电影每年都在电影院上映,电视台更是将它作为假期里的保留节目。那首由裘蒂。嘉伦演唱的主题歌《彩虹上面》在美国乃至许多国家传唱了六十多年。一九九九年是电影《绿野仙蹤》上映六十周年,美国电影界为此举行了隆重的纪念仪式。一部根据童话改编的电影能有如此殊荣,实属罕见。《绿野仙蹤》的价值由此可见一斑。
虽然这只是一部童话,但它的读者不应该只是孩子。大人们不妨也来一读,尤其是那些做孩子时曾经读过,现在已经长大的读者,如果再读一遍的话,你会发现,原来其中有些意思是做孩子时没能读出来的。相信我,没错的。
这个本子选收了《绿野仙蹤》的第一部《仙境术士》和第十四部,也就是一部《格林达》。
张建平
二〇〇六年十二月

Copyright@2015-2025 www.aizhengw.cn 癌症网版板所有